《陈涉世家》
重点翻译
1.陈胜佐之,并杀两尉
翻译:陈胜协助(帮助)吴广,一齐杀了两个军官
2.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。 翻译:现在如果把我们的这些人冒充公子扶苏和大将项燕的队伍,替他们向全国首发,应当有很多响应的人。
3.且壮士不死即已,死即举大名耳,
翻译:何况大丈夫不死也就罢了,死就要干一番大事业来成就名声。 4.为坛而盟,祭以尉首。
翻译:(用土)筑台并(在台上)宣誓,用两尉的头祭天。 5.王侯将相宁有种乎!
翻译:王侯将相难道是天生的贵种么! 6.籍第令毋斩,而戍死者固十六七。
翻译:即使仅能免于斩刑,然而戍守边塞死的人本来也有十分之六七。 7.置人所罾鱼腹中。
翻译:放在别人所捕获的鱼的肚子里。 8.上使外将兵。
翻译:皇上派(他)在外面带兵。 9.又间令吴广之次所旁丛祠中。
翻译:(陈胜)又暗中指使吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中。 间:私自,暗中。
10.燕雀安知鸿鹄之志哉!
翻译:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢! 11.苟富贵,无相忘。
翻译:如果有朝一日谁富贵了,不要互相忘记。 12.今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎。
翻译:现在逃跑也是死,也是死,同样都是死,为国家而死,好吗。 字词
阳城:现在河南登封东南。 阳夏(Jiǎ):现在河南太康县。
„者„也:文言文中常见判断句式之一。 少:年轻。 尝:曾经。
佣耕:被雇佣去给人耕地。佣,受人雇佣的人。 之:动词,去、往。 与:介词,和、同。 佣耕:被雇佣耕地。 辍:停止。
垄(lǒng):田埂。 怅:失望。
恨:叹恨。
怅恨:因失望而叹恨。 苟:倘若,如果。 无:不要。
而:连词,前一部分修饰后一部分,表示状态。 应:回答。
若:代词,你,指陈胜。 为:担任。 太息:长叹。
何:疑问代词,哪里。 太息:长叹
嗟(jiē)乎:相当于感叹词“唉”。 安:怎么。
燕雀:麻雀,这里比喻见识短浅的人。 安:疑问副词,怎么?
鸿鹄:天鹅,这里比喻有远大抱负的人。
二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小儿子胡亥继位,称二世。 发闾左适(zhã)戍渔阳,适通“谪”,谪戍,强迫去守边。 屯:停驻。 次:编次。
皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。当行,当在征发之列。 会:适逢,恰巧遇到。 雨:下雨。
度(duï):估计。 失期:误期。 法:按照法律。 亡:逃跑;逃走。 举:发动。
举大计:发动大事。指。 等:同样。
死国:为国事而死。 苦(kǔ):苦于。
苦秦:苦于秦(的统治)。 立:立为国君。
数(shuî)谏:屡次劝谏。
谏(jiàn):古代下级对上级提意见或建议,劝诫。 故:缘故。
上:臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政。 将兵:统率。 或:有人。
或闻:有人听说。 怜:爱戴。
诚:果真,表假设。 诈:假。
唱:通“倡”,倡导。 宜:应当。
然:是、对的。 乃:就。 行:进行。
行卜:去占卦。 指意:意图。
卜之鬼乎:把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。
念,考虑、思索。 念鬼:考虑卜鬼的事。 威众:威服众人。
丹:朱砂。这里是“用朱砂”的意思。 书:写。
罾(zēng):鱼网。这里作动词,是“用鱼网捕”的意思。 固:本来。
以:通“已”,已经。
怪:感到怪异,以...为怪。 间:暗自 令:让,使 之:去、往
次所:旅行或行军时临时驻扎的地方,次为动词。 从祠:树木荫蔽的神庙。
篝火:即灯笼。此处作动词用,提着灯笼的意思。
狐鸣:像狐狸一样用凄厉的声音叫着。狐,像狐狸一样。 王(wàng):称王。 旦日:明天,第二天。 往往:到处。 语:谈论。
指目:用手指并用眼睛看着。 目:用眼睛注视着。 素:一向、向来、平时。 爱:爱护
为用:为其所用,指被吴广所用。 为:被。
数:再三、屡次。 亡:逃走。
忿(fân)恚(huì):使(尉)恼怒。同义复词,忿,愤怒;恚,怨恨。 笞(chī):用竹板打。 剑挺:拔剑出鞘。挺,拔。 而:表承接。 果:果然 佐:协助。
并:一道,共同。
藉第令:藉:即使;第:仅;令:使得 而:表转折,但。 固:必定。
十六七:十分之六七。 即已:罢了。 宁:难道。
受命:听从(你的)号令。 民欲:人民的愿望。
袒(tǎn)右:露出右臂(做为的标志)。 为:筑。
而:表顺接。 盟:盟誓。
下:攻下、攻克。 徇:攻占(土地) 比(bǐ):等到。
乘(shâng):量词,古代以一车四马为一乘。 骑(jì):骑兵。 独:只有 卒:步兵
谯:谯楼,这里指城门。 会:集会。
计事:议事。计,商议 身:亲身,亲自
被(pī):通“披”,穿,穿着。 坚:指铁甲。 锐:指武器。
无道:指不义的暴君。
社稷:“社”是土地神,“稷”是谷神。后来社稷就用来做国家的代称。 功:劳(名词作状语). 宜:应当。 苦:受...苦。 刑:惩罚。[5] 应:响应。 生字注音 夏(jiǎ) 闾(lǘ)
以数谏(shuî jiàn)
罾(zēng) 忿(fân)
辍(chuî) 垄(lǒng) 怅恨(chàng) 鸿鹄(hïng hú) 当行(dāng háng) 戍(shù)渔阳 屯(tún) 度(duï) 上使外将兵
行卜(bǔ) 帛(bï) 陈胜王(wàng)
(jiàng) 鱼腹(fù) 间令(jiàn) 祠(cí) 篝火(gōu) 恚(huì) 笞(chī) 毋(wú) 藉第令(jiâ)
为坛而盟
宁有种乎(nìng) 袒 (tǎn) 蕲(qí) 铚(zhì)
(wãi)
酂(cuï) 柘(zhâ) 六七百乘(shâng) 骑(jì) 字词活用 通假字
谯(qiáo) 身被(pī) 会(huì)
稷(jì) 长(zhǎng) 以应(yìng)
加粗字为通假字
1.为天下唱,宜多应者(“唱”通“倡”,倡导) 2.卜者知其指意(“指”通“旨”,目的,用意) 3.固以怪之矣(“以”通“已”,已经) 4.将军身被坚执锐(“被”通“披”,穿) 5.苟富贵,无相忘(“无”通“勿”,不要)
6. 发闾左适戍渔阳 (“适”(zhã),通“谪”,调发。) 古今异义词
【等死】
古义:一样,同样。 今义:等候,等待。 【卒中往往语】 古义:处处,到处。 今义:常常,经常。 【楚人怜之】
古义:爱怜,爱戴。 今义:怜惜,怜悯。 【而戍死者固十六七】
古义:十分之六七,表分数的约数。 今义:十六或十七,表整数的约数。 【藉第令毋斩】
古义:即使,假若,表假设关系的连词。 今义:借给,常用以为凭借,假托义。 【今亡亦死】
古义:逃跑,逃走。 今义:死亡。
【又间令吴广之次所旁丛祠中】 古义:私自,偷着。 今义:间隙。
【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】 古义:如果。
今义:诚心诚意,的确,实在。 【比至陈】 古义:等到。
今义:比较,比方。 【会天大雨】
古义:适逢,恰巧遇到。 今义:集会,聚会,见面等。 【会计】
古义:聚会商议。
今义:管理财务的人员。 【篝火】
古义:指用竹笼罩的火,鬼火。
今义:泛指在空旷的地方或野外架木燃烧的火堆。 【或以为死,或以为亡】 古义:有的人。 今义:或者,也许。
【号令召三老、豪杰与皆来会计事】 【三老】
古义:封建社会里掌管教化的乡官。 今义:三位老人。 【豪杰】
古义:这里指当地有声望和有地位的人。 今义:才能出众的人。 【尝与人佣耕】 古义:曾经。
今义:品尝事物的味道。 【燕雀安知鸿鹄之志哉】 古义:怎么,哪里。 今义:安全,平安。 【陈胜吴广皆次当行】 古义:编次
今义:次序;品质差等 【度已失期】 古义:估计
今义:限度,分寸 【将军身披坚执锐】 古义:亲身,亲自 今义:身体 词类活用
【大楚兴,陈胜王】
王:名词活用为动词,称王。 【天下苦秦久矣】
苦:形容词意动用法,苦于,因 title „„而受苦。
【夜篝火】
夜:名词用作状语,在夜间,修饰动词。
篝火:名词用作动词,用笼罩着的火,指鬼火。 【狐鸣呼曰】
狐:名词用作状语,像狐狸一样。 【置人所罾鱼腹中】
罾:名词用作动词,用网捕。 【将军身被坚执锐】
坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲。 锐:形容词用作名词,锐利的武器。 【死国可乎】
死:形容词的为动用法,为„„而死。 【乃丹书】
丹:名词作状语,用朱砂。书:名词作动词,书写 【法皆斩】
法:名词作状语,按照法律。 【固以怪之矣】
怪:形容词意动用法,对„„感到奇怪。 【忿恚尉】
忿恚:形容词的使动用法,使„„恼怒。 【皆指目陈胜】
目:名词活用为动词,用眼睛示意。 指:名词活用为动词,用手指指着。 【皆刑其长吏】
刑:名词活用为动词,惩罚。 【尉果笞广】
笞:名词作动词,用竹板打。 【宜多应者】
多:形容词作动词,有很多。 【功宜为王】
功:名词作动词,劳 一词多义
之:
辍耕之垄上(动词,到,去,往)
怅恨久之(语气助词,无意起辅助音节的作用) 二世杀之(代词,他,指扶苏)
燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的) 楚人怜之(代词,他,指项燕) 令辱之(代词;他,指吴广) 陈胜佐之(代词;他,指吴广)
杀之以应陈涉(代词;他们,指各史) 然足下卜之鬼乎(代词;它, 指的事)
次:
陈胜、吴广皆次当行(编次)
又间令吴广之次所旁丛祠中(旅行或在途中停留) 会:
会天大雨(适逢,恰巧遇到) 与皆来会计事(集会) 王:
功宜为王(大王) 陈胜王(称王) 将:
上使外将兵(带领,率领) 项燕为楚将(将领) 为:
为屯长(担任) 为天下唱(向) 士卒多为用者(被) 为坛而盟(修筑) 项燕为楚将(是) 书:
乃丹书帛曰(名词作动词,书写)
得鱼腹中书(书信,这里指丹书,布条) 数:
广故数言欲亡(多次) 卒数万人(几,概数词) 以数谏故(屡次) 数有功(多次) 乃:
当立者乃公子扶苏(表判断,是) 陈胜乃立为王(才) 乃入据陈(于是,就) 号:
号令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令) 号为张楚(定国号,宣称) 以:
以数谏故(因为)
固以怪之矣(通“已”,已经)
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(把) 祭以尉首(用)
蕲以东(表时间方位的界限) 杀之以应陈涉(来) 与:
与战谯门中(和)
尝与人佣耕(和„„一起) 与皆来会计事(全,都)
行:
陈胜吴广皆次当行(行列,队伍) 乃行卜(进行) 行收兵(行军) 故:
广故数言欲亡(故意) 扶苏以数谏故(缘故) 而:
夺而杀尉(表承接)
而戍死者固十六七(表转折,但) 佣者笑而应曰(表修饰) 上:
辍耕之垄上(方位名词,上面) 上使外将兵(名词,圣上) 道:
道不通(道路)
伐无道(仁道,道义) 令:
乃令符离人葛婴将兵(命令) 陈守令皆不在(县令) 应:
佣者笑而应曰(回答) 宜多应者(响应) 等:
等死,死国可乎(同样)
公等遇雨(用在名词之后,表示数量多) 然:
然足下卜之鬼乎(然而) 吴广以为然(正确,对的) 指:
卜者知其指意 (通“旨”,意图) 皆指目陈胜(指指点点) 欲:
广故数言欲亡(想,想要) 从民欲也(欲望,愿望) 诚:
今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(连词,表假设,意思是如果) 从:
从民欲也 (依从)
小惠未徧,民弗从也(跟从) 比:
比至陈(等到)
其两膝相比者(靠近) 当:
当此时,诸郡县苦秦吏者(正在) 陈胜吴广皆次当行(当中) 当立者乃公子扶苏(应当) 所
置人所罾鱼腹中(所:代词,用在动词前构成“所”字结构,相当于“„„的东西”)
又间令吴广之次所旁丛祠中(所:名词,可译为“处所”) 其
百姓多闻其贤(代词;他,指扶苏) 卜者知其指意(代词;他,指吴广)
以激怒其众(代词;他们,指的人们)
皆刑其长史(代词;他们,指郡县里被秦压迫的人) 省略句
1.守丞死,乃入据陈:“乃”的前面省略“军”。 2.广以为然:“以为然”是“以之为然”的省略 3.上使外将兵:“使”后面省略代词“之”,指扶苏
4.吴广素爱人,士卒多为用者:“为”后面省略了代词“之”或“其”,指吴广
5.令辱之:“令”后面省略代词“其”,指都尉 6.辍耕之垄上,“辍耕”前省略陈胜