您好,欢迎来到易妖游戏网。
搜索
您的当前位置:首页12.中考语文文言文复习北冥有鱼

12.中考语文文言文复习北冥有鱼

来源:易妖游戏网


◎第12篇 北冥有鱼:情趣理趣(对精神自由的渴望)

(一)阅读下面的文言文,完成1~4题。(12分)

上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲乎!汤之问棘也是已:“穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有.鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且..适南冥也。斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而.彼且奚适也?’”此小大之辩也。

(节选自《庄子》,有删改)

【注释】①穷发:传说中极荒远的不生草木之地。发:指草木植被。 ②斥鴳(yàn):池沼中的小雀。斥,池,小泽。

1. 解释下列句中加点词的含义。(4分) (1)未有知其修者 ( ) .(2)翼若垂天之云 ( ) .(3)绝云气 ( ) .(4)翱翔蓬蒿之间 ( ) .

2. 下面各组句子中,加点词的意义和用法全都相同的一组是( )(2分) A. 有冥海者 .似与游者相乐 .B. 其名为鲲 .此人一一为具言所闻 .C. 且适南冥也 .且秦灭韩亡魏 .

D. 不过数仞而下 .

余强饮三大白而别 .

3. 请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)

有鸟焉,其名为鹏,背若泰山。

4. 结合《北冥有鱼》,简要分析鹏和斥鴳的形象。(2分)

(二)阅读下面的文言文,完成1~4题。(12分)

— 1 —

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺。我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作.色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙,中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:.‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉!’周曰:‘诺,我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,.可乎?’鲋鱼忿然作色曰 :‘吾失我常与,我无所处。我得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于.枯鱼之肆!’”

(节选自《庄子·杂篇·外物》)

1. 解释下列句中加点词的含义。(4分) (1)我将得邑金 ( ) .(2)周顾视车辙 ( ) .(3)我且南游吴越之王 ( ) .(4)君乃言此 ( ) .

2. 下面各组句子中,加点词的意义和用法全都相同的一组是( )(2分) A. 可乎 .宜乎众矣 .B. 有中道而呼者 .朝而往 .C. 子何为者耶 .

其喜洋洋者矣 .D. 我得斗升之水然活耳 .

居庙堂之高则忧其民 .

3. 请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分) (1)君岂有斗升之水而活我哉!

(2)吾失我常与,我无所处。

4. 选文作者运用了奇特的想象来阐述自己的想法,请从写作手法的角度简要分析。(2分)

— 2 —

参及解析

第12篇 北冥有鱼

(一)【参考译文】上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一个春季,八千年当作一个秋季。这就是长寿。可是活了七百来岁的彭祖如今还因长寿而特别闻名,众人都想与他相比。岂不可悲!商汤问棘谈的也是这件事:“在不生草木的极远的北方,有个叫冥海的地方,就是天池。有一种鱼,它身宽数千里,没有人知道它有多长,它的名字叫鲲。有一种鸟,它的名字叫鹏,(它的)背如同泰山(那么高大),翅膀就像悬挂在天空的云。乘着羊角似的旋风盘旋飞翔至九万里的高空,穿过云层,背靠着青天,然后向南飞,将要飞到南海去。斥鴳笑它说:‘你将飞往什么地方呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,飞翔在蓬草、蒿草之间,这也是极好的飞行了。而你将要飞到哪里去呢?’”这就是小和大的区别啊。 1.(4分)(1)长(盖简桃核修狭者为之) (2)翅膀 (3)穿过 (4)飞翔 .

2.(2分)D 【解析】A项“者”,前者是代词,可译为“……的地方”;后者是代词,可译为“……的人”。B项“为”,前者是动词,可译为“是”;后者是介词,可译为“对,向”。C项“且”,前者是副词,可译为“将”;后者是连词,可译为“况且”。D项“而”两者都表顺承,可译为“就”。 3.(4分)有一种鸟,它的名字叫鹏,(它的)背如同泰山(那么高大)。

4.(2分)大鹏硕大无比,有崇高的理想,追求“广大、高远、自由”的逍遥境界;斥鴳目光短浅,它认为“腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间”就是飞翔,因此它注定不能理解大鹏展翅高飞的理想境界。(意思对即可)

(二)【参考译文】庄周家贫,所以找监河侯借粟米。监河侯说:“好的。我就要得到领地百姓交纳的赋税,到那时我一定借给你三百金,好吗?”庄周生气变了脸色说:“我昨天来,在路上走着听见谁在叫喊,我环顾车辙,车辙中有条鲋鱼。我问它说:‘小鲋鱼呀,你怎么啦?’他回答:‘我是东海龙王陛下的。你肯用一斗水甚至一升水就能使我活下去了!’ 我说:‘没问题。我正要往南游说吴、越的王,(让他们)引西江的洪波迎接你,好吗?’鲋鱼生气变了脸色说:‘我失去经常生活的环境,无处安身。我要求斗升水就能活命了。可你却这样说,还不如早些去干鱼店找我吧!’”

1.(4分)(1)得到(二者不可得兼) (2)看(窥镜而自视) (3)游说 (4)说(卿言多务) ...

2.(2分)B 【解析】A项“乎”,前者表反问,可译为“吗”;后者表舒缓语气,不译。B项“而”两者都是连词,表修饰,可不译。C项“者”,前者无实际意义;后者是代词,可译为“……的样子”。D项“之”,前者是结构助词,可译为“的”;后者是定语后置的标志,不译。 3.(4分)(1)你肯用一斗水甚至一升水就能使我活下去了! (2)我失去经常生活的环境,无处安身。

4.(2分)选文用类比手法和想象,向监河侯说明他承诺给庄周的事情根本解决不了燃眉之急,相当于空头支票。

— 3 —

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- vipyiyao.com 版权所有 湘ICP备2023022495号-8

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务